Przejdź do stopki

Świadczenie 300 zł dla obywateli Ukrainy/Виплата 300 злотих

Świadczenie 300 zł dla obywateli Ukrainy/Виплата 300 злотих

Treść

Jednorazowe świadczenie 300 zł jest na osobę. Otrzyma je każdy obywatel Ukrainy spełniający wymogi specustawy.

Osoby uprawnione do otrzymania:

  1. obywatel Ukrainy, którzy przybył na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej bezpośrednio z terytorium Ukrainy w związku z działaniami wojennymi prowadzonymi na terytorium tego państwa,

  2. obywatel Ukrainy posiadający Kartę Polaka, który wraz z najbliższą rodziną z powodu tych działań wojennych przybył na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej,

  3. małżonek obywatela Ukrainy, o ile przybył on na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej bezpośrednio z terytorium Ukrainy w związku z działaniami wojennymi prowadzonymi na terytorium tego państwa,

  4. dzieci obywateli wymienionych w pkt 1, 2 i 3.

Podstawowe wymagania:

  1. wjazd do Polski w okresie od 24 lutego 2022 roku,

  2. wpisanie do rejestru PESEL.

Wnioski o wypłatę tego świadczenia można składać w Gminnym Ośrodku Pomocy Społecznej w Stężycy, ul.Parkowa 1


 

Виплата 300 злотих для громадян України

Особи, які мають право на отримання:

  1. громадянин України, який прибув на територію Республіки Польща безпосередньо з території України у зв'язку з бойовими діями, що ведуться на території цієї держави,
              

  2. громадянин України, який має Карту поляка, який разом із найближчою сім'єю прибув на територію Республіки Польща у зв'язку з цими бойовими діями,
              

  3. дружина/чоловік громадянина України за умови, що він прибув на територію Республіки Польща безпосередньо з території України у зв'язку з бойовими діями, що ведуться на території цієї держави,
              

  4. діти громадян, зазначених у пунктах 1, 2 та 3.

Основні вимоги:

  1. в'їзд до Польщі в період з 24 лютого 2022 р.,

  2. занесені до реєстру PESEL.

Заяву на виплату цієї допомоги можна подати до міського центру соціального захисту у Вроцлаві (GOPS)


 

Wnioski będzie można pobrać i wypełnić na miejscu (alfabet łaciński). Do wypełnienia będą potrzebne następujące dane, które trzeba będzie wpisać we wniosku (swoje i małoletnich dzieci):

  • imię (imiona) i nazwisko

  • datę urodzenia

  • obywatelstwo

  • płeć

  • aktualny adres pobytu

Należy także mieć ze sobą dokumenty (swoje i dzieci).

  • dokument stanowiący podstawę przekroczenia granicy - rodzaj, seria i numer dokumentu (np. paszport)

  • informacja o dacie wjazdu na terytorium Polski

  • numer PESEL (należy mieć ze sobą powiadomienia o nadaniu nr PESEL wydane przez Urząd)


 

Шаблони заяв можна буде отримати та заповнити на місці (латиницею). Для заповнення заяви вам знадобляться наступні дані, які потрібно подати в заяві (ваші та неповнолітніх дітей):

  • ім'я (імена) та прізвище

  • - дата народження

  • громадянство

  • - стать

  • поточна адреса перебування

Ви також повинні мати при собі документи (ваші та дітей):

- документ, що є підставою для перетину кордону - тип, серія та номер документа (наприклад, паспорт)

- інформація про дату в'їзду на територію Польщі

- номер PESEL (ви повинні мати документ підтвердження про надання номера PESEL


 

Pomoc w postaci jednorazowego świadczenia pieniężnego w wysokości 300 zł na osobę przeznaczona jest na utrzymanie:

  1. żywność,

  2. odzież,

  3. obuwie,

  4. środki higieny osobistej oraz

  5. opłaty mieszkaniowe

Допомога у вигляді одноразової грошової допомоги у розмірі 300 злотих на особу призначена на утримання:

  1. їжа,

  2. .одяг,

  3. взуття,

  4. засоби особистої гігієни, і

  5. плата за житло